Saturday 12 November 2016

DAY 5 - 11TH NOVEMBER 2016



Today was the last day… It was a weird day because we felt sad when we left the hostel but at the same time we were really happy because we were going to see our families again! We’ve missed you so much! Now, we miss our monitors!
Hoy ha sido nuestro ultimo día… Ha sido un día raro porque nos pusimos tristes cuando dejamos el albergue pero a  la vez estábamos muy contentos porque íbamos a ver a nuestras familias otra vez! ¡Os hemos echado mucho de menos! ¡Ahora echamos de menos a nuestros monitores!

In the morning, we visited the capital city in Cantabria: Santander. Our monitors told us a lot of interesting facts about the city and then we went to the Magdalena Palace and played a game there with our groups and monitors. Then we went to the beach and saw the huge waves and also the statue of a mermaid. After that, we saw some animals too: sea lions and penguins.

Por la mañana, visitamos la capital de Cantabria: Santander. Nuestros monitores nos contaron muchos datos interesantes sobre la ciudad y después fuimos al palacio de la Magdalena y jugamos a un juego allí con nuestros grupos y monitores. Después fuimos a la playa y vimos las olas enormes y también la estatua de una sirena. Después, vimos también algunos animales: leones marinos y pengüinos.


























Then we went back to the hostel, had lunch, finished packing, and… On the bus!
The rest… well, you know the rest.
Después volvimos al albergue, comimos, terminamos de hacer la maleta y… Al autocar!
El resto… Bueno, ya sabéis el resto.






It’s been a great week and we had so much fun with all of you. It's been a pleasure to live this experience with you! We loved seeing you so happy and having so much fun! See you on Monday!!! Your teachers: Fernando and Helena.

Friday 11 November 2016

DAY 4 - 10TH NOVEMBER 2016

Today was a very interesting and exciting day! In the morning we visited El Castillo caves, where we could see some prehistoric paintings and we could walk inside the caves and feel what prehistoric men could feel so many years ago.

¡Hoy ha sido un día muy interesante y emocionante! Por la mañana hemos visitado las cuevas de El Castillo, donde hemos podido ver algunas pinturas rupestres y hemos podido caminar por dentro de las cuevas y sentir lo que los hombres de la prehistoria sintieron hace tantos años.










After visiting the caves, we had a walk around a village called Puente Viesgo. We were so lucky because we could even see goats!
Después de visitar las cuevas, dimos un paseo por un pueblo llamado Puente Viesgo. ¡Tuvimos mucha suerte porque hasta hemos podido ver cabras!














In the afternoon, we had a wonderful time playing outdoor sports. We played golf, kin-ball, baseball, football, dodge ball, basketball…
Por la tarde, lo hemos pasado genial jugando deportes al aire libre. Hemos jugado al golf, kin-ball, béisbol, fútbol, balón prisionero, baloncesto…























Then, we had the big performance! We danced and here you can see some videos:
¡Después tuvimos la gran representación! Bailamos y aquí podéis ver algunos vídeos:
 





After dinner, we played some indoor games with some music. It was so much fun!!! Night, night! See you tomorrow… we can’t wait to give you a big hug and a kiss!
Después de la cena, jugamos a algunos juegos con música. ¡Fue muy divertido! ¡Buenas noches! Nos vemos mañana… ¡estamos deseando daros un fuerte beso y abrazo!





Attention parents! We are expected to arrive in Madrid around seven o’clock. Please note that the arrival time is estimated so please contact your children as they will have their mobile phones on the bus.
¡Atención padres! Esperamos llegar a Madrid sobre las siete de la tarde. Por favor, recordad que la hora de llegada es aproximada por lo que os pedimos, por favor, que contactéis con vuestros hijos ya que tendrán sus teléfonos móviles en el autocar.