We woke up at 8 on Tuesday. We had
breakfast at 8.30 and then we went on the bus and headed to Santander. We
enjoyed the amazing views and landscapes and we even saw some penguins and
seals!
El martes nos levantamos a las ocho. Desayunamos a las ocho y media y
después montamos en el autocar y nos dirigimos a Santander. Disfrutamos de unas
vistas y paisajes fantásticos y pudimos incluso ver pingüinos y focas.
Laura was the leader today and she gave us
a lot of information about the city and also about interesting facts like the
two fires that destroyed the city in the past. As a consequence, we learnt that
Santander hasn’t got many old buildings or monuments left.
Laura fue la líder hoy y nos dio mucha información sobre la ciudad y
también sobre datos interesantes como los dos fuegos que destruyeron la ciudad
en el pasado. Como resultado, aprendimos que Santander no tiene apenas ningún
edificio o monumento antiguo.
Then, we visited the Magdalena Palace. It is a beautiful building and
Laura explained the reason why it has so many windows, a total amount of 365!
The queen wanted to admire the views from a different angle every day of the
year so she asked to have an exact amount of 365 windows available.
Después, visitamos el Palacio de la Magdalena. Es un edificio precioso
y Laura nos explicó la razón por la que tiene tantas ventanas, ¡un total de
365! La reina quería admirar las vistas desde un ángulo diferente cada día del
año así que pidió tener 365 ventanas disponibles.
Once we finished our guided tour we joined our groups and started to
work on some activities while our monitors checked if we could remember some of
the most interesting key facts we had previously been told about.
Una vez que terminamos nuestro tour guiado, nos unimos a nuestros
grupos y empezamos a trabajar en algunas actividades mientras nuestros
monitores comprobaban si podíamos recordar algunos de los datos más
interesantes de lo que nos habían contado previamente.
De vuelta en el albergue, cantamos el himno de nuestro colegio y
después comimos y tuvimos un poco de tiempo libre.
The activities in the afternoon were centred in the flora. We learnt a
lot of new vocabulary like the way to distinguish different kinds of trees and
the way to name them in English. We watched a video together and then we played
a gymkhana and… Dublin won the game!
Las actividades de la tarde se centraron en la flora. Aprendimos mucho
vocabulario nuevo como la manera de distinguir diferentes tipos de árboles y de
nombrarlos en inglés. Vimos un video juntos y después jugamos una yincana y…
¡el equipo de Dublín ganó el juego!
The sport we played on Tuesday was baseball. After playing some matches,
the monitors gave us our mobile phones and we could finally call home and speak
with our families. We can call home from 7.30pm to 7.50pm every day.
El deporte que jugamos el martes fue béisbol. Después de jugar algunos
partidos, los monitores nos dieron los móviles y por fin pudimos llamar a casa
y hablar con nuestras familias. Podemos llamar a casa todos los días de 19.30 a
19.50.
Then, before dinner (and breakfast, and lunch) we always sing a song
so we practice how to ask for things in English: “Can I have a glass, please?
Can I have a napkin, please? Can I have a hot dog, please?” We need to ask for
everything in English. While we are eating the monitors control that we are
speaking English at the table and they give points and dollars to the best
team. The USA and Canada teams won yesterday!
Después, antes de la cena (y del desayuno y comida) siempre cantamos
una canción para practicar cómo pedir las cosas en inglés: “¿Me puede dar un
vaso, por favor? ¿Me puede dar una servilleta, por favor? ¿Me puede dar un
perrito caliente, por favor?” Tenemos que pedir todo en inglés. Mientras
estamos comiendo los monitores controlan que estemos hablando en inglés en la
mesa y dan puntos y dólares al mejor equipo. ¡Los equipos de Estados Unidos y
Canadá ganaron ayer!
After dinner we always watch a video together to practice the new
vocabulary we learnt during the day and then we go to bed.
Después de la cena siempre vemos un vídeo juntos para practicar el
vocabulario nuevo que hemos aprendido durante el día y después nos vamos a la
cama.
Veo que os lo estáis pasando muy bien y me alegra. Un fuerte abrazo desde Madrid.
ReplyDeleteThanks for all these pictures and information!!!
ReplyDeleteCongratulations, great way to keep all of us informed!!! It seems you are having a Great time!! Thank you, enjoy :))
ReplyDeleteI'm Yiming I like the photos
ReplyDelete